SP-Kamerlid Van Bommel houdt vast aan racistisch taalgebruik in zijn nieuwe boek
Het SP-Tweede Kamerlid Harry van Bommel, auteur van “Surinamers in de polder”, is niet van plan afstand te doen van het woord “neger” in zijn boek. In het boek komen vijftien personen van Surinaamse afkomst aan het woord over hun komst naar Nederland en hun ervaringen in zowel dat land als Suriname. Prem Radhakishun gebruikt in het boek het woord “neger” als identificatie voor Humberto Tan, de Afrikaans-Surinaamse gemeenschap en de Amerikaanse president Barack Obama. Mensenrechtenactiviste Barryl Biekman stoort zich enorm hieraan en vindt dat er sprake is van racistisch taalgebruik. Van Bommel zou hebben geweigerd om afstand te nemen van het “racistisch taalgebruik” en hiermee maakt hij zich volgens Biekman schuldig aan het bevorderen van raciaal profileren. In een persbericht stelt Biekman dat, om tegemoet te komen aan de bezwaren, ze Van Bommel heeft voorgesteld om alle nog niet verkochte exemplaren te voorzien van een inlegbrief. In deze ondertekende inlegbrief zou hij afstand kunnen nemen van het racistische taalgebruik in de publicatie.
In Enkele lezers vallen over het woordje neger in boek “Surinamers in de polder” van SP-2e Kamerlid Van Bommel (De Surinaamse krant)
harry van bommel, heeft in mail wisseling aangegeven dat hij Prem heeft geconfronteerd met het racistisch woord die hij dus gebruikt. Hij was /is zich dus terdege bewust van het feit dat hij mensen zou kwetsen door dit te handhaven in het boek. Een boek die ter ere van 40 jaar onafhankelijkheid van Suriname wordt uitgegeven. Het zou dus een collectors item moeten zijn. harrry heeft in deze bewust gekozen voor het woord omdat het boek anders niet echt veel aandacht zou krijgen, en zeker niet al de publiciteit die het nu vanwege deze toestand krijgt.
harry is in mijn ogen inconsequent en lijdt aan geheugenverlies, want is het niet dezelfde harry hier onderstaand ;
http://www.volkskrant.nl/politiek/van-bommel-en-peters-haal-slavenafbeelding-van-gouden-koets~a2911142/
De tenen worden nu toch echt een beetje al te lang. Moeten de geschriften van Martin Luther King nu ook worden verbrand om hij het word Neger heeft gebruikt?
Als iedereen zo snel is beledigd wordt het onmogelijk met elkaar samen te leven.
Dit soort acties schaden de anti-racism beweging.
Martin Luther was inderdaad een van de ergste racisten en vooral antisemieten uit de geschiedenis, Maar waar het in het geval van Van Bommel om gaat is dat een hedendaagse auteur racisme reproduceert zonder daar afstand van te nemen. Wanneer Martin Luther vandaag de dag zou leven en schrijven was ie waarschijnlijk allang veroordeeld wegens racisme, antisemitisme en opruiing… zie: http://www.doorbraak.eu/gebladerte/11291f82.htm
Overigens gaat het hier niet om beledigd voelen ofzo, maar om objectief vaststelbaar racisme.
Verder is niet zozeer het boek verbrand, heb ik begrepen, als wel een pagina eruit. Het is een symbolische boekverbranding. En dat woede van waaruit men daartoe is overgegaan is zeer begrijpelijk: het moet maar eens afgelopen zijn met het willens en wetens racistisch taalgebruik.
Wat de anti-racisme beweging schaadt is verder niet zozeer deze actie, maar dat zelfs als progressief bekendstaande mensen als Van Bommmel geen afstand willen nemen van racisme.
harry verdraait de zaak door te stellen dat hij geen censuur wil plegen. Daarmee schept hij een vertekend beeld van de werkelijkheid, wat men hem voorgesteld heeft, ter tegemoetkoming. Het enige wat hij had kunnen doen, een inlegvel in het boek plaatsen om zeker twee mensen die een bijdrage geleverd hebben in het boek, en de gemeenschap tegemoet te komen, dat weigert hij. Dat zegt voor ons meer over harry, dan prem die het woord gebruikt heeft.
Intussen komt steeds meer aan het licht dat het gewoon doorgestoken kaart is, en wordt duidelijk dat hij harry willens en wetens de Surinaamse bevolking tegen elkaar aan het opzetten is. Maar hij heeft buiten de waard gerekend, er zijn tig Surinaamse gezinnen die een samensmelting zijn van de diverse bevolkingsgroepen, we hebben een stevig kader, hier en in Suriname, die niet zitten te wachten op verdeel en heers. Wij geloven in Geloof Hoop en Liefde. Tegelijkertijd vraagt men zich af, waar zijn Solidariteit, Menswaardigheid en Gelijkwaardigheid gebleven zijn.
Hum, Lieve de Winter schrijft over Martin Luther King, niet over Maarten Luther…
Over het algemeen doe ik mijn best om mensen zo te omschrijven zoals ze dat zelf wensen (hoewel daar ook weer uitzonderingen voor zijn, want witten die zichzelf blank noemen kan ik dan weer niet serieus nemen), maar het is niet altijd eenvoudig. Martin Luther King zag in zijn tijd geen kwaad in het woord Negro, maar door voortschrijdend inzicht had hij daar tegenwoordig wellicht vanaf gezien. Het gaat er in ieder geval niet om dat we elke historische uiting willen censureren, het gaat er om dat je bepaalde uitingen ook daadwerkelijk tot geschiedenis wilt maken en niet eindeloos recyclet en er niet verder over nadenkt.
Zelf vind ik bijvoorbeeld het woord ‘homofiel’ altijd zeer pijnlijk, hoewel dat ooit in de twintigste eeuw vermoedelijk door homo’s zelf is uitgevonden. In een poging tot beschaafde emancipatie werd het homo-zijn losgekoppeld van de associatie met seksualiteit, wat paste in een tijd waarin homo’s nederig vroegen om begrip van hun heteroseksuele medemens. Dit taalgebruik paste dus in een bepaalde tijd, maar als iemand het vandaag de dag gebruikt roept het bij mij voornamelijk gevoelens van gene op, terwijl de gebruiker van het woord voornamelijk getuigt van enige onwetendheid die hem of haar meestal niet echt valt aan te rekenen.
Sommige politiek correcte omschrijvingen komen geforceerd op mij over, maar dat is wellicht ook een kwestie van gewenning. Bij “mensen van kleur” vraag ik mij af of iemand dan het eigendom is van zijn huidskleur. Bij “tot slaaf gemaakten” weet ik niet of je allerlei afgeleide termen ook moet aanpassen: “tot-slaaf-gemaakten-handel”, “tot-slaaf-gemaakten-schepen” of “tot-slaaf-gemaakternij”. En ik schrijf dat niet om op een goedkope manier grappig te doen, maar het lijkt me duidelijk dat taal altijd een levend iets is, dat taal voortdurend aan verandering onderhevig is en steeds wordt aangepast door veranderende verhoudingen en afspraken tussen de gebruikers. En hoewel er mensen zijn die zichzelf liever omschrijven als “bosneger” dan als “marron”, omdat het laatste oorspronkelijk een weggelopen stuk vee was, probeer ik het n-woord altijd achterwege te laten.
Maar ik denk dat Van Bommel zich in dit geval op een nogal gemakzuchtige manier laat gebruiken door Prem Radhakishun die zichzelf weer even in de picture wilde werken. Radhakishun weet donders goed dat hij een omstreden term gebruikt en dat hij Van Bommel de keuze laat om dat woord al dan niet te herhalen in zijn boek. Zo krijg je dan een vloeiend een-tweetje tussen beide heren, wat een beetje aandacht voor de twee genereert, anderen wat irritatie bezorgt en uiteindelijk niemand wat oplevert – behalve dan wat geprivilegieerde witten die graag willen vasthouden aan het taalgebruik van hun overgrootouders.
@Eric
Zoals Sandra al terecht opmerkte haalde ik Martin Luther King aan niet Maarten Luther.
Jij stelt dat het woord “neger” objectief vaststelbaar racisme vertegenwoordigt. Hoe kan het dan dat Martin Luther King -toch echt geen racist- dit zelf veelvuldig gebruikte.
We hebben het dus eerder over een verschuiving van gevoeligheden en associaties met een bepaald woord. En moet daar nu zo extreem op gereageerd worden?
En bovenop op dat al is boekverbranding nu bij voorbaat hij verkeerde middel, want met duidelijke associaties naar het 3e rijk. Extreem foute actie dus en laten we dat nu gewoon eens erkennen. Dit schaadt de bestrijding van racisme,